For þam nedfere næni wyrþeþ'Before setting forth on that inevitable journey, none is wiser than the man who considers—before his soul departs hence—what good or evil he has done, and what judgement his soul will receive after its passing.' (Modern translation by Leo Shirley-Price)
þances snotera, þonne him þearf sy
to gehicgenne ær his heonengange
hwæt his gaste godes oþþe yfeles
æfter deaþe heonon demed weorþe.
Something to think about
-
On being Wesleyan
In the run-up to the big Methodist breakup of 2022-present, there was a lot of talk about being “Wesleyan.” I mostly heard it from progressives, who…
-
Feelings
One of the features of Protestantism – and evangelicalism especially – is its appeal to feelings. There is a danger here. It is very easy to assume…
-
Expectations of Members in the GMC: Giving
Continuing in my musing on how to set expectations for members in a Global Methodist Congregation (as now required by BODAD), we come to giving.…
- Post a new comment
- 0 comments
- Post a new comment
- 0 comments