1 Soþlice on þam dagum wæs geworden gebod fram þam casere augusto. þæt eall ymbehwyrft wære tomearcod;
2 (þeos tomearcodnes wæs æryst geworden fram þam deman syrige cirino. )
3 and ealle hig eodon. and syndrie ferdon on hyra ceastre;
4 þa ferde iosep fram galilea of þære ceastre nazareþ: on iudeisce ceastre dauides. seo is genemned beþleem
5 (forþam þe he wæs of dauides huse. and hirede) þæt he ferde mid marian þe him beweddod wæs. and wæs geeacnod;
6 Soðlice wæs geworden þa hi þar wæron. hire dagas wæron gefyllede þæt heo cende.
7 and heo cende hyre frumcennedan sunu. and hine mid cildclaþum bewand. and hine on binne alede. forþam þe hig næfdon rum on cumena huse;
8 and hyrdas wæron on þam ylcan rice waciende: and nihtwæccan healdende ofer heora heorda
9 þa stod drihtnes engel wiþ hig and godes beorhtnes him ymbelscean: and hi him mycelum ege adredon.
10 and se engel him to cwæð; Nelle ge eow adrædan. soþlice nu ic eow bodie mycelne gefean. se bið eallum folce.
11 forþam todæg eow ys hælend acenned. se is drihten crist on dauides ceastre;
12 And þis tacen eow byð; Ge gemetað an cild hreglum bewunden. and on binne aled;
13 And þa wæs færinga geworden mid þam engle mycelnes heofonlices werydes god heriendra. and þus cweþendra;
14 Gode sy wuldor on heahnesse and on eorðan sybb mannum godes willan;
15 and hit wæs geworden þa ða englas to heofene ferdon. þa hyrdas him betwynan spræcon and cwædon; Utun faran to beþleem. and geseon þæt word þe geworden is. þæt drihten us ætywde;
16 and hig efstende comon: and gemetton marian and iosep and þæt cild on binne aled;
17 þa hi þæt gesawon þa oncneowon hig be þam worde þe him gesæd wæs be þam cilde;
18 And ealle þa ðe gehyrdon wundredon be þam þe him þa hyrdas sædon;
19 Maria geheold ealle þas word on hyre heortan smeagende;
20 þa gewendon ham þa hyrdas god wuldriende and heriende on eallum þam ðe hi gehyrdon. and gesawon; Swa to him gecweden wæs: